Κωδικός προϊόντος: 9786185274450 | ISBN: 9786185274450
Μη αναστρέψιμη απώλεια ψευδαισθήσεων
Συγγραφέας:
Μεταφραστής:
Εκδοτικός οίκος:
Ο Έιρικουρ Ερτν Νόρδνταλ (Eirikur Orn Nor?dahl) γεννήθηκε στο Ρέικιαβικ το 1978 και πέρασε ένα μεγάλο μέρος των πρώτων χρόνων της ενήλικης ζωής του ταξιδεύοντας
Τιμή καταστήματος
Ειδική Τιμή
8,37 €
Από
11,96 €
-30%
Τιμή εκδότη 11,96 €
Σε απόθεμα
Διαθεσιμότητα Διαθέσιμο στο ράφι
Πόντοι Ανταμοιβής 9
Κωδικός
9786185274450
Χαρακτηριστικά
Κατηγορία
Βιβλία, Λογοτεχνία, Παγκόσμια Λογοτεχνία, Καμπάνιες, Μειωμένη Τιμή, Μέρες καλοκαιριού
Βάρος
0,23
Εκδοτικός οίκος
Εκδόσεις Σαιξπηρικόν
Ημερομηνία τελευταίας εκτύπωσης
26 Φεβ 2021
Ημερομηνία 1ης παρούσας έκδοσης
26 Φεβ 2021
Διαστάσεις
12x20,5
Τίτλος Πρωτότυπου
Oratorrek
Σελίδες
136
Περιγραφή
Ο Έιρικουρ Ερτν Νόρδνταλ (Eirikur Orn Nor?dahl) γεννήθηκε στο Ρέικιαβικ το 1978 και πέρασε ένα μεγάλο μέρος των πρώτων χρόνων της ενήλικης ζωής του ταξιδεύοντας στην Ευρώπη και τον κόσμο. Σήμερα ζει και εργάζεται στο Ίσαφγιόδουρ της βορειοδυτικής Ισλανδίας.
Ποιητής, πεζογράφος, performer και μεταφραστής, εμφανίζεται νωρίς στην ισλανδική ποίηση και το 2002, ιδρύει με τον Χόικουρ Μάουρ Χέλγκασον (Haukur Mar Helgason) την ποιητική και καλλιτεχνική κολεκτίβα Nyhil, που εξελίχθηκε σε χώρο ενός ζωντανού διαλόγου για την τέχνη, τη λογοτεχνία και την κοινωνία στην Ισλανδία. Στα ελληνικά γράμματα έγινε γνωστός με το μυθιστόρημά του Illska-Το Κακό, που κυκλοφόρησε το καλοκαίρι του 2017 σε μετάφραση της Ρούλας Γεωργακοπούλου από τις εκδόσεις Πόλις. Ο πρωτότυπος, άμεσος, θεατρικός τρόπος γραφής του περιέχει γερές δόσεις μαύρου χιούμορ και ειρωνείας, που καταφέρνουν να αποδομούν, σχεδόν να «ευτελίζουν» προκλητικά ακόμα και τα πιο αιχμηρά κοινωνικά κια υπαρξιακά ζητήματα. Ο Νόρδνταλ εντάσσει με το έργο του την ποίηση σε άλλες μορφές τέχνης, δραστηριοποιούμενος στους χώρους της ηχητικής και της εννοιολογικής ποίησης, της περφόρμανς και του ποιητικού φιλμ.
Το έργο του Oratorrek (Μη αναστρέψιμη απώλεια ψευδαισθήσεων), δημοσιεύτηκε στα ισλανδικά το 2017 και εντυπωσίασε μετην πρωτοτυπία του λόγου και της δομής του. Έχει βραβευτεί με βραβεία λογοτεχνίας στην Ισλανδία και έχει πρόφρατα μεταφραστεί στα δανικά και τα σουηδικά.
(Από την παρουσίαση του βιβλίου)
Ποιητής, πεζογράφος, performer και μεταφραστής, εμφανίζεται νωρίς στην ισλανδική ποίηση και το 2002, ιδρύει με τον Χόικουρ Μάουρ Χέλγκασον (Haukur Mar Helgason) την ποιητική και καλλιτεχνική κολεκτίβα Nyhil, που εξελίχθηκε σε χώρο ενός ζωντανού διαλόγου για την τέχνη, τη λογοτεχνία και την κοινωνία στην Ισλανδία. Στα ελληνικά γράμματα έγινε γνωστός με το μυθιστόρημά του Illska-Το Κακό, που κυκλοφόρησε το καλοκαίρι του 2017 σε μετάφραση της Ρούλας Γεωργακοπούλου από τις εκδόσεις Πόλις. Ο πρωτότυπος, άμεσος, θεατρικός τρόπος γραφής του περιέχει γερές δόσεις μαύρου χιούμορ και ειρωνείας, που καταφέρνουν να αποδομούν, σχεδόν να «ευτελίζουν» προκλητικά ακόμα και τα πιο αιχμηρά κοινωνικά κια υπαρξιακά ζητήματα. Ο Νόρδνταλ εντάσσει με το έργο του την ποίηση σε άλλες μορφές τέχνης, δραστηριοποιούμενος στους χώρους της ηχητικής και της εννοιολογικής ποίησης, της περφόρμανς και του ποιητικού φιλμ.
Το έργο του Oratorrek (Μη αναστρέψιμη απώλεια ψευδαισθήσεων), δημοσιεύτηκε στα ισλανδικά το 2017 και εντυπωσίασε μετην πρωτοτυπία του λόγου και της δομής του. Έχει βραβευτεί με βραβεία λογοτεχνίας στην Ισλανδία και έχει πρόφρατα μεταφραστεί στα δανικά και τα σουηδικά.
(Από την παρουσίαση του βιβλίου)

Login and Registration Form