Δωρεάν μεταφορικά για παραγγελίες από 15€ με παράδοση εντός Ελλάδας!

Εναλλαγή Πλοήγησης

espa

Κωδικός προϊόντος: 9786185369873 | ISBN: 9786185369873

Nouvelles de ma famille

Μεταφραστής:
Εκδοτικός οίκος:
Nouvelles de ma famille - Βιζυηνός Γεώργιος Μ. - Εκδόσεις Αιώρα

Τιμή καταστήματος

Ειδική Τιμή 14,40 € Από 16,00 €
-10%
Τιμή εκδότη 16,00 €
Σε απόθεμα
Διαθεσιμότητα Κατόπιν παραγγελίας - Υπό την προϋπόθεση ύπαρξης αποθέματος στον προμηθευτή
Πόντοι Ανταμοιβής 15
Κωδικός
9786185369873

Η εικόνα της συσκευασίας είναι ενδεικτική!

Διάλεξε τη συσκευασία δώρου

    • Χάρτινος φάκελος παιδικός

      Χάρτινος φάκελος παιδικός

      Δωρεάν

      Χάρτινος φάκελος συσκευασίας με διαφορετικά τυπώματα εμπνευσμένα από εικονογραφήσεις παιδικών βιβλίων. Η επιλογή σχεδίου γίνεται τυχαία.

    • Χαρτί περιτυλίγματος παιδικό

      Χαρτί περιτυλίγματος παιδικό

      Δωρεάν

      Χαρτί περιτυλίγματος με χρωματιστά τυπώματα και το λογότυπο του Βιβλιοπωλείου Πατάκη.

    • Χαρτί περιτυλίγματος

      Χαρτί περιτυλίγματος

      Δωρεάν

      Χαρτί περιτυλίγματος σε κόκκινο χρώμα με μαύρες λεπτομέρειες.

    • Χάρτινη σακούλα

      Χάρτινη σακούλα

      Δωρεάν

      Χάρτινη σακούλα κόκκινη με την εικόνα του Άγγελου Σικελιανού.

  • Έλεγξε και επιβεβαίωσε την επιλεγμένη συσκευασία

    Συσκευασία Δώρου προστέθηκε

    Χαρακτηριστικά

    Κατηγορία
    Βιβλία, Λογοτεχνία, Ελληνική Λογοτεχνία, Καμπάνιες, Μέρες καλοκαιριού
    Βάρος
    0,21
    Εκδοτικός οίκος
    Εκδόσεις Αιώρα
    Ημερομηνία τελευταίας εκτύπωσης
    1 Μαρ 2025
    Ημερομηνία 1ης παρούσας έκδοσης
    1 Μαρ 2025
    Διαστάσεις
    13x20,5
    Σελίδες
    120

    Περιγραφή

    Georges Vizyinos (1849-1896) fait partie des plus grands auteurs grecs modernes. Et des plus aimes. Parallelement a son ?uvre poetique, il a laisse des textes en prose dont la qualite s’est encore bonifiee avec le temps. Aujourd’hui, on adapte ses nouvelles pour le theatre ou le cinema, on les commente, on s’en inspire, on les traduit et on les retraduit en langues etrangeres…
    Chacun de ses textes denote un gout puissant pour l’introspection et une profondeur psychologique remarquable, allies a une douce ironie. Tout cela fait de Vizyinos un ecrivain a la fois grec et universel, extremement attachant.
    Ecrivain naturaliste, il s’est avant tout inspire de son vecu et de sa region d’origine, la Thrace. Dans les trois nouvelles presentees dans ce recueil, il nous parle de sa famille. Dans l’une, c’est son grand-pere et lui-meme qui sont racontes ; dans l’autre, sa mere et ses s?urs ; dans la troisieme, sa mere encore, et son frere. Mais s’agit-il vraiment d’?uvres autobiographiques ? Bien malin qui pourra le dire. Car chez Vizyinos l’imaginaire et l’authentique se marient, tout comme s’unissent le tendre et le tragique. On retrouve dans ces recits ce qui fait le sel de l’auteur : poesie, vision, clairvoyance et douceur. Du grand Vizyinos.

    Σχετικά με τον δημιουργό

    Βιζυηνός, Γεώργιος Μ.
    Ο Γεώργιος Βιζυηνός (1849-1896) ποιητής και πεζογράφος γεννήθηκε στη Βιζύη της Ανατολικής Θράκης. Όταν τελείωσε το δημοτικό, δούλεψε αρχικά στην Πόλη για τρία χρόνια περίπου σ ένα ραφτάδικο. Το 1867, με τη βοήθεια του Κύπριου εμπόρου Γιάγκου Γεωργιάδη πήγε στην Κύπρο για να γίνει κληρικός και φοίτησε στην Ελληνική Σχολή της Λευκωσίας. Το 1872 συνόδεψε τον επίσκοπο Κύπρου Σωφρόνιο στο Φανάρι για εκκλησιαστικούς λόγους και γράφτηκε ως ιεροσπουδαστής στη Θεολογική Σχολή της Χάλκης. Με τη βοήθεια ... Περισσότερα

    Πληροφορίες

    Είδος: Διηγήματα
    Γλώσσα πρωτοτύπου: Ελληνικά
    Γλώσσα βιβλίου: Γαλλικά

    Κριτικές

    Close